​​Понимаешь, это слово как бумажник.

​​Понимаешь, это слово как бумажник. Раскроешь, а там два отделения! Так и тут — это слово раскладывается на два! - так объясняет языковое явление из предыдущей загадки Льюис Кэрролл в поэме Бармаглот. Изначально словами-бумажниками (или телескопами) называли именно авторские словечки, состоящие из двух корней (например, хлювкие, хрюкотать). Однако постепенно значение слова расширилось и теперь им называют любой результат контаминации (слияния) слов. Например, лошак (лошадь + ишак) - это тоже слово-чемодан/салат/бумажник/телескоп.

На фото: деревья в Китае всё цветут