​​Я так увлекся историей врача Лодэра, что не заглянул в этимологический словарь.

​​Я так увлекся историей врача Лодэра, что не заглянул в этимологический словарь. И был не прав, хорошо, что у нас такие внимательные и образованные читатели!
Цитирую Екатерину Морозову:
... пишу по поводу поста об этимологии слова "лодырь" на Вашем канале. Сведения ошибочные, эта распространенная версия была запущена книгой В. Муравьева "Московские литературные предания и были" и на данный момент опровергнута специалистами (на основе данных лингвогеографии). Сообщаю лишь из желания противодействовать распространению народно-этимологических баек.

Я тоже против народной этимологии! В словаре указано, что слово лодырь произошло от немецкого loder, что в переводе означает бездельник!